看了之后笑到肚子疼(正在吃饭者勿入) 外国人对金庸绝学武功和中国的电影名的翻译 九阳神功 nine men’s power (九个男子的力量) 九阴真经 nine women’s story (九个女人的故事) 九阴白骨爪 nine women catch a white bone (九个女人抓著一个白骨 )
神照经 god bless you (神保佑你)
胡家刀法 Dr.hu’s sword (胡博士的剑) 一阳指 one finger just like a pen is (一只手指像笔一样) 洗髓经 wash bone (洗骨头) 苗家刀法 miao’s sword (苗家的刀) 易筋经 change your bone (换你的骨头) 龙象波若功 Dand Ecomble togeter (龙和象的混合体) 梯云纵心法 elevator jump (电梯跳跃) 轻功水上飘 flying skill (飞行技能) 太玄经 all fool’s daliy (全是胡言乱语的日记) 胡青牛医书 buffulo hu’s medicine book (水牛胡的医书) 五毒秘传 the experience of eat drink f**k bet and smoke (吃干赌喝抽菸的经验) 药王神篇 king of drag (摇头之王) 七伤拳 7 hurted organ (被伤害的七个器官) 吸星大法 suck stars over china (吸收全中国的星星) 天山六阳掌 6 men of mountain sky’s press (天山上的六男子掌法) 黯然销魂掌 Deep blue press (深深忧郁的掌法) 回风落雁剑法 come back sword (喝了再上剑) 金刚伏魔圈 superman’s cover (超人的保护) 八荒六合唯我独尊功 my name is NO.1 (我的名字叫第一) 含沙射影 shoot you with a machine gun (用机关枪射你) 葵花宝典 sun flower bible/from gentleman to a lady (太阳花的圣经) 打狗棒法 guide of dog beating (打狗指南)
《霸王别姬》--《farewell my concubine》--再见了,我的小老婆
《大话西游之月光宝盒》--《chinese odyssey 1: pandora‘s box》 ——中国的奥德赛1:潘多拉宝盒
《大话西游之仙履奇缘》--《chinese odyssey 2: cinderella》 ——中国的奥德赛2:灰姑娘
《鹿鼎记》--《royal tramp》--皇家流浪汉
〈三国演义》--《Romatic of Three Kingdoms》-- 三个王国的罗曼史
《十面埋伏》——《House of flying daggers》---飞匕首的屋子
《纵横四海》——《Once a theif》---从前有个贼
|
|